일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
- 크산테
- 코메테스
- 코스모스
- medical terms
- lemma
- pneuma
- 카론
- 라틴어
- 칼리스퓌로스
- 오케아노스
- greek myth
- 티스토리챌린지
- greek myth그리스신화
- 오블완
- chaos
- 그리스신회
- 의학용어
- 우라노스
- 그리스어
- greek myth medical terms
- 프로메테우스
- 그리스신화
- 에우코모스
- 과학용어
- 운명의 여신
- 기간토마키아
- 크로노스
- 로마신화
- 그리스로마신화
- medical terms의학용어
- Today
- Total
그리스 신화 속 의학용어
신들의 여왕 헤라 - 석류와 처녀들의 수호여신 본문
Protege puellas.- Protect the girls.
헤라를 상징하는 과실인 석류는 줄줄 흐르는 풍부한 즙과 품고 있는 많은 씨앗으로 인하여 고대로부터 다산多産의 상징이었다. 따라서 그리스어 로아(rhoa; 석류)는 흐름의 여신 레아(Rhea)에서 나왔다.
라틴어 포뭄(pomum; 사과) + 그라나툼(granatum; 씨앗이 많은) → pomegranate(석류)
라틴어 그라나툼/그라눔(granum; 씨앗, 낟알) → grain(곡물, 낟알, 아주 조금, [나무/천/암석의] 결), grainy(오톨도톨한), granary(곡물창고), grange(부농의 저택), ingrain(깊이 배어든, 섬유에 물들인 실), whole grain(미정제 곡물), wood grain(나뭇결), grenadine(석류즙), granite(쑥돌, 화강암. “낟알이 박힌 돌”의 뜻), granule(작은 알갱이), gravy(육즙, 그레이비), garner(얻다, 모으다), grenade(수류탄), 스페인어 그라나다(granada; 석류, 유탄), 그라나다(Granada; 스페인의 지명)
그라눔은 corn(곡물, 곡식, 낟알, [북미, 호주] 옥수수), kernel(견과류/씨앗의 알맹이[仁], 낟알, 핵심)과 뿌리가 같은 단어이다.
라틴어의 granulo-(granul-), granuli-, gran-은 “입자”, “낟알”, “핵심”의 뜻이다.
garnet: 석류석石榴石
Nd:YAG laser: 엔디야그레이저(안과, 치과에서 사용하는 레이저). neodymium-doped yttrium aluminum garnet(네오다이뮴:이트륨-알루미늄-석류석, Nd:Y3Al5O12)
grain: 과립, 입자, 그레인(작은 질량의 단위, 0.00143 파운드[0.0648그램]), granum
granular: 과립-
granular cell tumor: 과립세포종양
granulation: 새살, 육아, 새살형성, 과립화, 과립형성 cf) flesh(살, 새살, 살갗, 피부)
granulation tissue: 육아조직
granule: 과립
granulocyte: 과립(백혈)구 → agranulocyte: 무과립(백혈)구, progranulocyte: 풋과립구, 전과립구
granuloma: 육아종. granule + -oma(덩어리, 몸)
granulomatosis: 육아종증
granulomatous thyroiditis: 육아종갑상샘염
granulosa: 과립층, 과립막
gravel: 소변모래, 요사尿砂, 요결석尿結石 cf) gravel(자갈)
agranulocytosis: 무과립구증, 과립구결핍증
corn meal agar: 옥수수가루우무배지
degranulation: 과립감소, 탈과립
kernel: 속씨, 핵심, 커널, 핵, 요점
옥수수(학명 Zea mays)의 종명 mays와 maize([영국] 옥수수)는 원산지인 서인도제도의 언어에서 나온 스페인어 마이즈(maiz; 옥수수)에서, 속명인 Zea는 그리스어 제아(zea; 사료용 밀)에서 비롯한 것이다.
zea + -in(화합물) → 제인(zein; 옥수수에서 추출한 단백질)
zea + xanthine(크산틴, 잔틴) → zeaxanthin(지아잔틴)
maize + chlorotic(백화白化) + mottle(반점) + virus(바이러스) → Machlomovirus(MCMV; 식물바이러스의 한 속)
혼전 처녀들의 수호여신인 헤라의 별칭은 파이스(Pais; 소녀)였다.
그리스어의 pedo-(ped-), paedo-(paed-), paido-(paid-)는 “아이”, “배움”의 뜻이다.
pediatric: 소아과학-, 소아-
pediatric surgery: 소아외과, 소아외과학
pediatrician: 소아과의사, 소아과전문의, pediatrist
pediatrics: 소아과, 소아청소년과, 소아과학, pediatry
pedodontist: 소아치과의사
pedogenesis: 유생생식
pedophilia: 어린이성애증, 소아성애증. pedo- + -philia(이상성애)
orthopedic: 정형외과의, 정형법整形法의
orthopedics: 정형외과학. ortho-(신체를 바르게) + paideia(훈육)
orthopedist: 정형외과의사
그리스어 파이도스(paidos; 소년)/파이스(소녀)는 “아이”와 “작은”, “약간”에 관한 말을 만들며 이와 뿌리가 같은 말이 라틴어 푸에르(puer; 사내아이)와 파우쿠스(paucus; 거의 없는), 파르부스(parvus; 작은), pauper(극빈자, 거지), poor, poverty, parvule(극도로 작은 알약), few(거의 없는) 등이다.
파우쿠스(희박한) + animus(혼, 용기) → pusillanimous(무기력한, 소심한)
라틴어의 puer-는 “소년”, “아이”의 뜻이다.
puerility: 소아기 cf) puerility(철없음)
puerperium: 산후기
puerperal fever: 산욕열. puer + parere(낳기)
푸에르([성기 끝이 꺼풀에 덮인] 사내아이) → 푸토스(putos; 음경)
pre-(앞부분에) + putos → prepuce(음경꺼풀)
푸토스의 그리스어 피모시스(phimosis; 재갈, 입마개) → phimosis(포경), phimotic(포경의)
prepuce: 꺼풀, 음경꺼풀, preputium, praeputium, foreskin
preputial concretion: 음경꺼풀돌
preputial gland: 음경꺼풀샘, 포피선
preputiotomy: 음경꺼풀절개(술), 포피절개(술)
phimosis: 포경, 우멍거지 → paraphimosis: 감금포경, 감돈포경
phimosis vaginalis: 질폐쇄증
라틴어의 pauci-, paup-는 “거의 없는”, “충분치 않은”의 뜻이다.
pauciarthritis: 소수관절염 cf) paucity(소수, 소량, 결핍)
paucibacillary leprosy: 희균나병
poor oral hygiene: 구강위생불량
poverty of thought: 사고思考빈곤
라틴어의 parvo-, parvi-는 “작은”, “거의 없는”의 뜻이다.
paraffin: 파라핀. parvi- + affinis(연관된) → 파라핀(타 물질과 화학적 관련성이 거의 없는)
paraffinoma: 파라핀종
parvovirus: 파르보바이러스
Cryptosporidium parvum: 작은와포자충
pulsus parvus: 약한맥박, 소맥
파우쿠스의 그리스어가 올리고스(oligos; 거의 없는)이다.
그리스어의 oligo-(olig-)는 “비정상적으로 적은/작은”의 뜻이다.
oligodendroglioma: 희소돌기아교세포종
oligohydramnios: 양수과소(증)
oligomenorrhea: 사이뜬월경, 희발월경, 뜸한월경
oligomer: 소중합체, 올리고머
oligonucleotide: 올리고핵산염
oligosaccharide: 소당류, 올리고당류 → chitooligosaccharide: 키토올리고당, fructooligosaccharide: 프락토올리고당, galactooligosaccharide: 갈락토올리고당
oligotrophy: 영양불량
oliguria: 소변감소증, 감뇨증
파이도스(소년)와 같은 어원을 가진 말이 그리스어 폴로스(polos; 망아지, 새끼)/라틴어 풀루스(pullus; 새끼), foal(망아지)이다.
폴로스/풀루스 → pullus(어린 새, 병아리), pullet(어린 암탉), poultry(가금), pullulate(싹트다, 번식하다), pony(조랑말), 음악용어 포고(poco; 악간), 이름 폴(Paul; “소년”의 뜻), 불어 퓌셀(pucelle; 처녀)
올륌포스의 불사신이 영생을 누리는 것과는 달리 프로메테우스가 만든 유한한 수명의 인간은 자신의 이름을 물려받은 아들을 통해서 젊음과 생명을 이어간다. 따라서 고대인에게 아들이 없다는 것은 죽음보다 더 두려운 일이었다. 이는 현대에까지 이어져 그리스어 폴로스(새끼)의 접미사형 오풀로스(-opoulos; …의 아들)는 그리스인의 성姓에 사용된다. 이를테면 그리스인에게 흔한 성인 파파도폴로스(Papadopoulos)는 “성직자(papas)의 아들”이라는 뜻이다. 이의 여성형이 파파도폴로(Papadopoulou; 성직자의 딸)이다.
그리스어 파파스(papas; 아버지, 그리스정교회의 성직자)/라틴어 파파(papa; 아버지, 교황) → pope(로마교황), popery(천주교), papal(교황의)
'제5장 판테온' 카테고리의 다른 글
게누스, 지니어스, 제네시스 (1) | 2024.03.26 |
---|---|
살마키스와 헤르마프로디토스 (0) | 2024.03.16 |
큐피드와 프쉬케, 그리고 관능의 여신 (2) | 2024.03.14 |
에로신 에로스 = 큐피드 (0) | 2024.03.12 |