일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
- 켈레오스
- 기간토마키아
- 그리스어
- 코스모스
- medical terms의학용어
- 크로노스
- 그리스로마신화
- 카론
- 의학용어
- 라틴어
- 트립톨레모스
- 트로킬로스
- 우라노스
- 탈장-cele
- 프로메테우스
- 오블완
- 운명의 여신
- 그리스신회
- pneuma
- 과학용어
- medical terms
- 엟레우시아
- greek myth그리스신화
- 그리스신화
- lemma
- greek myth
- 티스토리챌린지
- 로마신화
- chaos
- 오케아노스
- Today
- Total
목록라틴어 (9)
그리스신화 속 의학용어
Gaea Omnia Nutrix - Gaea, Nurturer of All 때때로 가이아를 일컫는 에우뤼스테르노스(Eurysternus)는 eury-(넓게) + sternos(펼쳐진) 가슴을 가지고 모든 생명을 먹이는 어머니 여신을 지칭하는 말이다. 가슴 한복판에 길게 세로로 있어서 좌우 갈비뼈와 잇닿은 뼈를 일반적으로는 가슴뼈(breastbone)라고 하는데 이는 자칫 bony thorax(가슴뼈) 곧 흉강(thoracic cage)을 형성하는 뼈인 갈비뼈(ribs), 복장뼈, 등뼈(thoracic vertebrae) 들과 혼동을 일으킬 수 있어서 breastbone 대신 그리스어 스테르논(펼쳐진 것)의 라틴어 “스테르눔(sternum; 복장뼈)”이라는 용어로 구분한다. 그리스어의 접두사 eury-는..
Magna Carta Libertatum - Great Charter of Liberties 라틴어 마그나(위대한, 큰)로부터 1215년 영국에서 제정된 마그나카르타(Magna Carta)는 대헌장(Great Charter)이라고 번역되고, 폼페이우스 마그누스(Pompeius Magnus; 위대한 폼페이우스)처럼 이름 뒤에 붙여서 인물에 대한 존칭으로 삼기도 했다. 마그나 + 라틴어 카르타(charta; 파피루스조각)/카르타(carta; 종이) → 마그나카르타 카르타 → cartridge(카트리지, 탄약통), cartridge case(탄피), chart(차트), cartel(카르텔, 기업연합), carton(종이곽), cartoon(만화), cartograph((삽화가 있는) 지도), cartograp..
Mater Deorum - 신들의 어머니 흐르는 시간의 신 크로노스는 티탄 여신인 누이 레아(Rhea; 흐르는 여인)를 배우자로 맞았다. 시간의 신의 아내로서 레아는 흐르는 세월과 물 흐르듯 이어지는 세대의 여신이었다. 그녀는 최고신 제우스를 비롯하여 올륌포스 주요 신들을 낳은 어머니였으므로 그리스인들은 레아를 “신들의 어머니”라고 불렀다. 어머니 흐름의 여신은 순탄한 월경과 양수, 그리고 풍부한 젖의 여신이기도 했다. 달마다(meno-) 흐르는(rhea) → menorrhea(정상적인 월경) 그리스어의 rheo-(rhe-), rhea-, rhy-는 “흐름”, “물결”, “전류”, “파동”의 뜻이다.rheology: 유동학, 혈류학rheophore: 전극, 전선 rheotaxis: 흐름성, 주류성. rh..
Carpe diem - "Seize the day" 시간(저녁)이 되면 밤의 여신 뉙스가 에테르의 파란 빛과 어렴풋한 아이르 사이에 베일을 쳐서 땅에 빛이 닿지 않도록 만들었고, 다시 시간(아침)이 되면 에테르의 누이이자 아내인 헤메라가 뿌옇게 서린 김을 흐트러뜨려서 에테르의 밝음을 드러내었다. 헤메라는 낮의 여신이었는데, 그리스인은 종종 헤메라보다 나중에 태어나서 그녀와 같은 역할을 하는 새벽빛의 여신 에오스(Eos)와 헷갈리곤 하였다. 그리스어의 hemero-(hemer-)는 “낮”, “일시적”의 뜻이다.hemeralopia: 주간맹, 낮소경 ↔ nyctalopia: 야맹증ephemeral pneumonia: 일시성폐렴. epi-(…에) + hemera cf) ephemera(순식간에 끝장나는 것),..
"Ars medica in clinica" - The medical art in the clinic. 연회에 참석한 고대 그리스인 들은 “클리네((kline; 기대는 것, 침대)”라고 불리는 긴 의자에 비스듬히 누운 자세로 먹고 마시며 심포지움을 즐겼는데 17세기에 이르러 클리네에서 유래한 라틴어 클리니쿠스(clinicus; 병상에서 수련하는 이)를 의사라는 의미로 사용하기 시작하였다.고대 로마의 3면에 클리네가 붙은 식탁인 트리클리니움(triclinium)에서 triclinic([수학, 화학] 삼사정계三斜晶系의)이 나왔다. 이와 마찬가지로 “비스듬히 기대는”의 뜻을 가진 lean(기대다, 여윈, 살이 빠진), Leaning Tower of Pisa(피사의 사탑斜塔), recline(비스듬히 기대다, 눕..
Newton principia physica in opere suo descripsit. - Newton described the principles of physics in his work. 퓌시카(physica; 퓌시케의 라틴어)를 연구(logia)하는 학문인 피시올로기아(physiologia; 자연과학)는 지금은 생체 내 기관의 작용과 기능을 연구하는 기초의학의 한 분야인 “physiology(생리학)”를 가리킨다. 이는 주로 주변에서 구할 수 있는 약초를 이용하여 환자를 치료함으로써 인체의 자연스러운 상태를 회복시키는 것을 목표로 하였던 고대의 의사들에게 퓌시카는 “치료술(의학)”이라는 의미를 포함하였기 때문으로 의학의 아버지로 일컬어지는 히포크라테스(Hippokrates)는 “의사라면 환자 스스..
Per torporem - through torpor 가뜩이나 무거운 금속제 하늘에 수천 개의 별까지 붙었으니 하늘이 무너질까 걱정이 되었던 그리스인들은 우주에서 가장 힘센 거인족(티탄) 신 아틀라스가 먼 북쪽 나라에 있는 천극(북극) 아래에서 하늘을 떠받치고 있는 것으로 설정하였다. 세상의 서쪽 끝에서 하늘을 메고 있는 아틀라스를 메두사를 퇴치하고 의기양양하게 집으로 가던 페르세우스가 메두사의 목을 이용하여 돌로 변하게 만들었다. 거인 아틀라스는 그 몸집에 걸맞게 북아프리카의 아틀라스산맥으로 변했다. 그리고 이러한 단단한 하늘 천장과 대지를 스테레오마(stereoma; 단단한 구조)라고 불렀다. 그리스어 스테레오스(stereos; 단단한) → stereo([암석처럼] 입체적인), 불어/영어 스테르(st..
“It is Latin, isn’t it? Translate!” “Why, Peewee, don’t you know ‘the language of poetry and science’?”Have Space Suit – Will Travel, Robert Heinlein 질병이나 사고, 범죄, 전쟁 등으로 팔이나 다리, 치아, 손가락 같은 몸의 일부분을 잃는 일이 잦았던 고대에는 그리스어 “홀로스(holos; 완전, 건강)”는 온전히 보존한 신체를 의미했다. 홀로스 → holocaust(홀로코스트, 유대교의 짐승을 통째 태워 바치는 의식), Holocene([지질] 충적세), hologram(홀로그램), holograph(자필 문서/증서, 홀로그램), holon(홀론; 생물과 환경의 생태학적 종합체), ho..