그리스신화 속 의학용어

베스타와 카쿠스(똥 같은 놈)와 카카(불의 여신)의 관계 본문

제3장 올륌포스의 신 I-제우스와 형제들

베스타와 카쿠스(똥 같은 놈)와 카카(불의 여신)의 관계

R2D2 in X-wing 2024. 12. 6. 11:51
반응형

Furta Caci Herculem provocaverunt.- The thefts of Cacus provoked Hercules.

 

로마신화의 불의 신 불카누스의 아들 카쿠스(Cacus; 사악한 자)는 코에서 불길을 내뿜는 거인이었다. 그는 라티움(로마 이전의 고대 국가) 인근을 휩쓸고 다니며 사람들을 해치다가 어느 날 레카라누스의 소떼를 훔쳤다. 레카라누스를 사랑하던 카쿠스의 누이 카카(Caca, Cacia)는 이를 연인에게 알리고 소떼를 숨겨놓은 동굴을 가르쳐주었는데, 레카라누스는 엄청난 괴력을 가진 거인이었다. 이때는 마침 헤라클레스가 스페인에서 빼앗은 게리온의 소떼를 몰고 그리스로 돌아가던 중이었기 때문에 사람들은 나중에 레카라누스는 혹시 헤라클레스가 아니었을까 하고 생각하였다. 악당이 임자를 만난 것이다. 레카라누스는 당장 카쿠스를 찾아가 몽둥이로 끝장내고 소떼를 되찾았다.

 

오랫동안 카쿠스의 행패를 참고 지내야만 했던 주민들은 환호하며 카카를 여신으로 추대하였고, 이로써 카카는 모든 로마 가정의 중심에서 가족을 보호하는 화로의 여신이 되었다. 카카의 신전은 카쿠스의 근거지였던 동굴 입구에 있었는데, 거인이었던 카쿠스답게 보통 사람에게는 너무 높아 팔짝 뛰거나 딛고 오를 받침이 필요했다. 따라서 사람들은 그곳을 스칼라이 카키(scalae Caci; 카쿠스의 사다리, Stairs of Cacus )라고 부르고 있었다.

 

로마의 스칼라이 카키 발굴지에서 발견된 프레스코화 Apollo citaredo(키타라(기타)를 든 아폴론), Wikipedia

 

라틴어 스칼라(scala; 사다리)/스칸데레(scandere; 기어오르기) scan(스캔, 대충 훑어보다, 정밀검사하다), scale(스케일, 비율, 계단, 음계), escalator(에스컬레이터), scandal(스캔들), slander(모략, 중상)

 

라틴어의 scend-, scen-, scand-, scan-, scans-는 “오르기”, “사다리”의 뜻이다.

scala: 계단, 계

scale: 비늘, 껍질, 물때, 스케일, 계수, 척도, 축척, 저울, 눈금

scan: 스캔, 훑기, 주사走査, 점영상點影像

CAT scan: 전산화단층촬영술, 컴퓨터단층촬영술, CT

scanner: 스캐너, 훑개

scanning: 스캐닝, 훑기

ascending aorta: 오름대동맥

ascending colon: 오름창자, 오름잘록창자, 상행결장

descendant: 자손 cf) descendant(후예, 전래물, 문하생)

descending: 내림-, 하행-, descendens

descensus: 내림, 하강, descent

scintiscan: 섬광스캔, 섬광훑기

transcendental consciousness: 초월超越의식

transcendental function: 초월함수

undescended testis: 안내려간고환, 미하강고환, 배안고환

 

불의 신의 자식들인 카쿠스카카라는 이름은 당연히 칼레오(caleo; 덥히기, 프로메테우스의 칼로리항목 참조) 또는 코쿼(coquo; 요리하기, 익히다)에서 온 것일 텐데, 워낙 악당으로 이름 높던 카쿠스였던지라 사람들은 그리스어 카케(kakke; 대변)와 라틴어 카코(caco; 배변하다, 정화하다)와 연관시킨 것이다. 따라서 카쿠스는 똥 같은 놈”, 카카는 불의 여신이면서 동시에 정화의 여신이 된다. 그리스의 화로의 여신 헤스티아가 정화의 여신이었던 것처럼. 영어의 caca는 아기 말 응가이고, cacationdefecation(배변, 변통)의 옛말이다.

 

트로이의 멸망 후 로마에 그리스계인 트로이인들이 자리를 잡으면서 카카는 베스타(Vesta)로 대치되었는데, 사실 베스타(고전 라틴어 발음으로는 웨스타”)라는 이름은 헤스티아(그리스어 발음으로는 에스티아”)가 변형된 것이다. 크로노스의 뱃속에 가장 오래 있어야만 했던, 그리고 올륌포스와 가정의 중심인 화로에 머물러 있어야 하는 헤스티아/베스타는 본디 머무르는 여자라는 뜻으로 영어의 was, were와 같은 어원에서 나왔다.

 

Virgines Vestae flammam aeternam servabant. - The virgins of Vesta guarded the eternal flame.

 

베스타는 로마의 모든 가정에서, 그리고 국가적으로 숭배되던 여신으로서, 6명의 순결한 여사제인 비르기네스 베스탈레스(virgines Vestales; 베스타의 처녀들, vestal virgins)를 선발하여 베스타 신전의 성화가 결코 꺼지지 않도록 지키게 하였고, 국가의 중대사에 관하여 베스타에게 제사를 지내고 길흉을 점쳤다.

 

베스타 vesta(밀랍 성냥), vestal(처녀의, 순결한, 수녀의)

베스타신녀가 새겨진 고대 로마의 금화, 베스탈리스(vestalis)는 베스탈레스의 단수형이다. Wikipedia

 

헤스티아와 카카의 영역인 kitchen(부엌)cook(요리사), cuisine(요리), culinary(주방/요리의), 이탈리아어 쿠오코(cuoco; 요리사) 등은 라틴어 코쿠우스(coquus; 요리사)에서 온 것으로, 어린 나이에 성숙한 모습을 보인 헤스티아처럼 의학에서는 성숙에 관한 용어를 만든다. 남인도의 타밀어 카리(“소스의 뜻)는 코쿠우스의 영향으로 “curry(카레)”로 쓰게 되었다.

 

prae-(이미) + cox(익은) 프라이콕스(praecox; 조숙한, 조발早發) precocious(조숙한, 발달이 빠른), apricot(살구, 살구빛의)

 

박 종류를 둘로 갈라 속을 파내 말리면 그릇이 되기 때문에 라틴어 쿠쿠마(cucuma; )에서 쿠쿠미스(Cucumis; 오이속)가 나온 것으로 보인다.

 

쿠쿠미스 cucumber(오이), sea cucumber(해삼)

cucumis + orbis(둥근) Cucurbita(호박속), cucurbit(조롱박, 호리병박, [화학] 호리병박 모양 증류병), gourd(, 조롱박), sponge gourd(수세미외), cucurbitacin(쿠쿠르비타신, 오이/참외 꼭지의 쓴맛 성분)

 

길쭉한 쿠쿠르비타인 주키니(zucchini; 이탈리아어 어린 박”, Cucurbita pepo)와 애호박(Korean zucchini, Cucurbita moschata)을 이르는 스쿼시(squash)는 북미 로드아일랜드 일대에 살던 인디언 종족의 말로 익히지 않고 먹는 채소의 뜻이다. 주키니와 애호박의 종명인 라틴어 페포와 모스카타는 각각 호박”, “사향의 뜻이고, 주키니의 다른 말 marrow는 긴 호박 속의 여린 부분이 marrow(골수)와 닮았기 때문이다.

 

라틴어 re-(두 번) + cocta(데운) ricotta(리코타 치즈)

라틴어 페포(pepo; 호박, 큰 멜론) pimpinella(참나물)

 

라틴어의 coqu-, cocu-, coc-는 “요리”, “성숙(익은)”의 뜻이다.

dementia praecox: 조발성 치매

kiln: 가마, 노爐

precocious menstruation: 이른월경

precocious puberty: 성조숙, 이른사춘기, 성조발증

precocious pseudopuberty: 거짓성조숙

precocity: 조숙. pre-(앞서서) + -coc + -ity(…한 상태)

sexual precocity: 성조숙

 

라틴어의 cocto-(coct-)는 “조리하기”, “끓이기”, “준비”, “소화”의 뜻이다.

coctostabile: 가열안정- → coctolabile: 가열불안정-. cocto- + stabile(안정된)/labile(불안정한)

concoction: 혼합, 혼합물, 혼합제제. con-(같이) + cocto- + -tion(작용, 결과)

decoction: 달임, 달임물, 탕

 

bis(두번) + coctus(익힌) biscuit(비스킷, 고대 로마의 군용 식량에서 유래), bisque(유약을 바르지 않은 백색 도자기). 비스킷의 독어 쯔비박(Zwieback; 유아의 젖니가 날 때 먹이기 좋은 달콤한 비스킷)은 쯔비(zwie-; ) + 바켄(backen; 굽다)로 바켄은 bake(굽다), batch(한 묶음)와 같은 말이다. 얇고 바삭바삭하게 구운 비스킷인 크래커(cracker)는 쪼개질 때 나는 날카로운 소리 또는 방귀 소리를 흉내 낸 독일어에서 비롯하였다.

 

baked tongue: 암색혀, 장티프스혀

baking soda: 중조

batch: 일괄, 뱃치

biscuit: 비스킷

crack: 틈, 균열

cracked heel: 균열발꿈치

cracked pot sound: 깨진항아리소리, 파호음破壺音

cracked residue: 분해잔류물, 분해찌꺼기

crackle:거품소리, 수포음

crackling jaw: 턱관절잡음

 

군용 비스킷은 가능한 한 수분을 제거하여 단단하게 만들어야 했으므로 이를 hardtack(건빵)이라고 한다. 고대 로마 병사의 야전 식량이던 부켈라툼(bucellatum; 건빵)은 단단한 비스킷을 부쿨라(buccula; 투구끈)를 조인 상태에서 부카(bucca; 부푼 뺨)를 오물거리며 먹어야만 했다는 뜻이다. 데카메론의 저자인 14세기 이탈리아의 작가 보카치오(Giovanni Boccaccio)의 성은 본디 입이 싼 자라는 뜻이다.

 

부카 불어 부쉬(bouche; ), 이탈리아어 보카(bocca; ), disembogue(강물을 방출하다), embouchure(강 어귀, 취주 악기의 주둥이)

부쿨라 buckle(버클)

 

라틴어의 bucco-(bucc-)는 “뺨”, “볼”의 뜻이다.

buccal: 볼- → distobuccal: 먼쪽볼쪽-, 원심협측-, extrabuccal: 구강외, mesiobuccal: 안쪽볼쪽-, 근심협측-

buccal mucosa: 볼점막

extrabuccal feeding: 구강외영양, 구강외급식

buccogingival: 볼잇몸-, 협치은-

buccopharyngeal: 볼인두-, 협인두-

buckle: 죔쇠

buckling: 죔밀착술, 돌륭술

embouchement: 혈관개구

 

반응형