일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- lemma
- 카론
- 그리스어
- 티스토리챌린지
- 오블완
- 우라노스
- 운명의 여신
- 코메테스
- 크산테
- 그리스로마신화
- 로마신화
- greek myth
- chaos
- 기간토마키아
- 크로노스
- medical terms의학용어
- 그리스신화
- greek myth그리스신화
- pneuma
- greek myth medical terms
- 칼리스퓌로스
- 프로메테우스
- 과학용어
- 그리스신회
- medical terms
- 라틴어
- 의학용어
- 에우코모스
- 코스모스
- 오케아노스
Archives
- Today
- Total
목록docent (1)
그리스 신화 속 의학용어
손가락질, 가리키기와 가르치기
"Docendo discimus." - By teaching, we learn. 디기투스의 영어 디지트(digit)에는 “손/발가락”이라는 원래의 의미 이외에 손가락으로 할 수 있는 일인 “손가락 폭(3/4 인치 정도)”과 “한 자리 숫자(손가락으로 꼽을 수 있다)”라는 의미가 부가되었다. 디기투스는 손가락으로 가리키거나 꼽아가면서 생각을 말하는 것인 diction(어법), teach(손가락질 → 가르치다), token(가리킴 → 표, 증거품, 토큰) 등이 되었다. 우리말의 “가리키다”와 “가르치다”가 혼동을 일으키는 것도 digitus, teach와 비슷한 연유일 것이다. para-(옆에 놓고) + digma(가르쳐주는) → 패러다임(paradigm) contra-(반대로) + diction(말하는 것..
제3장 올륌포스의 신 I-제우스와 형제들
2024. 1. 31. 08:40